ウクライナ語のі

平塚 徹京都産業大学 外国語学部

京都産業大学外国語学部では、英語ドイツ語フランス語スペイン語イタリア語ロシア語中国語韓国語インドネシア語を専門的に学ぶことができます。


 ウクライナ語とロシア語はよく似ています。単語や文法が似ているだけでなく、表記にキリル文字を使う点も共通しています。しかし、両言語の文字には細かな違いがあります。例えば、ロシア語ではЭという文字がありますが、ウクライナ語にはこの文字はなく、左右反対のЄという文字があります。また、ロシア語にあるЁやыやъがウクライナ語にはありません。

 これらは細かい違いですが、ウクライナ語のテキストを見た時にかなり目につく文字があります。それは、І、(小文字はi)です。昔はロシア語でも使われていたのですが、今ではスラブ諸語ではウクライナ語とベラルーシ語でしか使われていないようです。ウクライナ語のテキストでは、キリル文字の中にまるでラテン文字のiが混じっているようで、とても目につきます。

 しかも、この文字が出てくる語をロシア語と比較すると、ウクライナ語の特徴が際立ちます。ロシア語でе[イェ]やо[オ]が出てくるところにウクライナ語ではі[イ]が出てくることがよくあります。これは、ウクライナ語でеやоがある条件でіに変化したためです。表1はロシア語のеにウクライナ語のіが対応している例です。

表1
意味ウクライナ語ロシア語
ліс[リース]лес[リェース]
世界світ[スヴィート]свет[スヴェート]
7сім[スィーム]семь[シェーミ]
パンхліб[フリーブ]хлеб[フリェープ]

表2はロシア語のоにウクライナ語のіが対応している例です。

表2
意味ウクライナ語ロシア語
дім[ジーム]дом[ドーム]
ніч[ニーチ]ночь[ノーチ]
ніс[ニース]нос[ノース]
ナイフніж[ニージュ]нож[ノーシ]
テーブルстіл[スチール]стол[ストール]
сіль[スィーリ]соль[ソーリ]
雄猫кіт[キート]кот[コート]
雌猫кішка[キーシュカ]кошка[コーシカ]
部屋кімната[キムナータ]комната[コームナタ]
〜だけтільки[チールキ]только[トーリカ]

 このロシア語とウクライナ語の音の対応は、ウクライナの都市名にも見られます。以前はロシア語で呼ばれていたウクライナの都市は、現在ウクライナ語で呼ばれるようになっていて、そのためにеやоがі(母音の後ではї)に変わっています。

表3
ウクライナ語に基づく表記ロシア語に基づく表記ウクライナ語表記ロシア語表記
キーウキエフКиївКиев
ミコライウニコラエフМиколаївНиколаев
ドニプロドニエプルДніпроДнепр
ハルキウハリコフХарківХарькoв
ザポリージャザポロージェЗапоріжжяЗапорожье
リビウリボフЛьвівЛьвов
クリビーリフクリボイログКривий РігКривой Рог
チェルニヒウチェルニゴフЧернігівЧернигов
リウネロブノРівнеРовно
テルノピリテルノポリТернопільТернополь
ボリスピリボリスポリБориспільБорисполь

この表では新聞でよく見るカタカナ表記にしています。新聞では日本語として読みやすい表記になっています。ウクライナ語とロシア語の都市名の対応については、「キーウとキエフ」もご覧ください。


 ウクライナ語の文字については、Їはウクライナ語のシンボルもご覧ください。



©平塚徹(京都産業大学 外国語学部)

京都産業大学外国語学部では、英語ドイツ語フランス語スペイン語イタリア語ロシア語中国語韓国語インドネシア語を専門的に学ぶことができます。